During this time my father was in a labor camp, for the crime of wanting to leave the country. Alone, and with few provisions, as my mother struggled to care for us, she was struck with inspiration. One day she went out to the back patio to do the wash and saw a cute little frog sitting by the door to the kitchen. My mother has always liked frogs, and this little frog by the kitchen door gave her an idea...
My father and I were very close, but I did not always get along with my mother, so even though she was a marvelous cook, I had never been interested in learning her cooking secrets. However, after my father’s death, I witnessed my mother’s severe deterioration and overwhelming sadness. Looking for a way to engage her, I had the idea to ask her to teach me how to cook like her...
|The baby is Isis, I the grumpy toddler|
|Mamina & Nina|
|Mamina with one of my sons.|
Duermete mi niño, para que el lucero te haga una almuadita de albahaca y romero.
Señora mi ama, por que llora el niño, por una manzana que se le ha perdido.
Yo le daré una, yo le daré dós, una para el niño y otra para vós.
La virgen lavaba, San José tendia, el niño lloraba, San Juan lo mecía.
|Me & my new little grandson!|
Sleep my girl (boy) so the brightest star will give you a pillow of basil and rosemary.
I will give him one, I will give him two, one for the baby and one for you.