During this time my father was in a labor camp, for the crime of wanting to leave the country. Alone, and with few provisions, as my mother struggled to care for us, she was struck with inspiration. One day she went out to the back patio to do the wash and saw a cute little frog sitting by the door to the kitchen. My mother has always liked frogs, and this little frog by the kitchen door gave her an idea...
My father and I were very close, but I did not always get along with my mother, so even though she was a marvelous cook, I had never been interested in learning her cooking secrets. However, after my father’s death, I witnessed my mother’s severe deterioration and overwhelming sadness. Looking for a way to engage her, I had the idea to ask her to teach me how to cook like her...
11th July 2011
Read full
Wednesday, February 5, 2014
2:41 PM
2:41 PM
Cuban child's game,
Este se encontro un huevito,
Game with fingers and toes,
grandchildren,
MISC,
Spanish version of "this little piggy…
1 comments
Ella Lucile |
Nina |
I'm 7 years older than Nina, and have fond memories of playing with her as a child, dressing her up like my very own live doll, putting on shows when she was a little older. Playing with Ella was like going back in time to those days of playing with my little sister!
This is another game I learned from my mother. It's like "This little piggy went to market…". You say the verse as you touch or wiggle the child's fingers or toes. There are several versions out there, here is my mother's version:
ESTE SE ENCONTRO UN HUEVITO
Este se encontró un huevito,
este lo llevó a la casa,
este lo cocinó,
este le echó la sal,
y el pícaro gordito se lo comió!
TRANSLATION:
This one found a little egg,
this one took it home,
this one cooked it,
this one put salt on it,
and the little chubby rascal ate it!
Thank you Catalina, for letting me play with Ella and for the video and photo.